Fuente Verde Manual de invitados

Descargar

Bienvenido a

 

Villa Fuente Verde

 

Le deseamos un tiempo fantástico aquí en este pintoresco y sereno retiro y esperamos que disfrute de la tranquilidad que brinda.

 

Le recomendamos que lea este manual detenidamente para familiarizarse con la villa y aprender un poco sobre el área local.

 

TENGA EN CUENTA: Las orugas procesionarias se pueden encontrar en la propiedad en febrero, marzo o abril y le recomendamos que tenga cuidado. Más información

 
CONSEJOS PARA LA VILLA
  • Puerta de la cocina
    TENGA CUIDADO: si va de la cocina al patio, asegúrese de llevar las llaves y / o abrir la puerta trasera. Porque si se cierra, no podrá regresar sin una llave.

  • Fuera
    POR SEGURIDAD: Utilice solo vasos y platos de plástico, etc. afuera.

 

  • Alarma
    Se recomienda que haga un uso completo del sistema de alarma. Incluso aquí, en esta hermosa costa, todavía hay ladrones. Si sale de la villa, asegúrese de que todas las ventanas y rejas estén cerradas y active toda la alarma (si hace viento, le sugerimos que active solo el interior).
    Si está dentro de la villa por la noche, solo puede alarmar al exterior. Ideal para una buena noche de sueño seguro. Solo toma unos segundos para ponerse, pero podría ahorrarle mucho dolor.
     

  • Sistema de Rociadores
    El sistema de rociadores se activa automáticamente durante la noche alrededor de las 1.00 a. M. A las 2.00 a. M., Así que no se alarme si escucha rociar agua. ¿Podría también asegurarse de que todos los artículos se retiren del césped antes de que se encienda el sistema de rociadores?
     

  • Lluvia
    Si llueve, ¿podría sacar cualquier artículo perecedero de la lluvia? Las mesas de juegos, los cojines, etc., se dañan fácilmente.
     

  • Hogar
    Si está utilizando la chimenea real, mantenga la piedra frente a las puertas cortafuegos en todo momento, ya que esto evita que los troncos en llamas caen a la habitación.
     

  • Tumbonas y Cojines
    Coloque una toalla hacia abajo antes de usar las hamacas y si está usando crema solar, coloque una toalla sobre los cojines antes de sentarse sobre ellos.
     

  • Peces y Tortugas
    Si desea alimentar a los peces y las tortugas, está bien. Solo déles pan seco y solo alrededor de 4 rebanadas al día (o equivalente). Si los alimenta a primera hora de la mañana antes de que haga calor, todos saldrán a la superficie para saludarlos.

EMERGENCIAS

 

Jane Hills (0034) 647379 744

 

 

Ambulancia / Todas las emergencias médicas 061

 

Policía local 092

 

Cuerpo de bomberos 080

 

 

SALIDAS DE EMERGENCIA

Hay 1 salida principal y 3 salidas secundarias de la villa.

 

A través de la cocina al patio y salir a la calle.

  1. A través del salón y hacia el jardín trasero.

  2. A través del cuarto dormitorio y al jardín trasero.

  3. A través del lavadero y hacia el jardín trasero.

 

 

 

EXTINTORES

Hay varios extintores en la villa.

 

  1. En el cuarto de lavado

  2. En el salón

  3. En la habitación de arriba

  4. Afuera por la barbacoa

 
 
 
 
AGUA ENCENDIDA / APAGADA
SÓLO EMERGENCIAS

Apague el agua en una EMERGENCIA

Tome la pequeña llave de metal de la caja de llaves detrás de la puerta de la cocina.

En la pared exterior de la villa, a mitad de camino, verá una pequeña escotilla de metál incorporada en la pared.

Desbloquee la caja y abra la puerta.

Gire el grifo en sentido horario para cerrar el agua de la red.

 
 
AIRE ACONDICIONADO

Usando el control remoto

No deje el aire acondicionado encendido por largos períodos de tiempo ya que esto hará que la caja de fusibles se sobrecaliente y se desconecte de la electricidad.

Encienda el aire acondicionado

Presione el interruptor de ENCENDIDO 1 y la pantalla mostrará varias cosas.

 

Para seleccionar el aire acondicionado, presione 4 hasta que vea el símbolo como se indica en la esquina superior izquierda de esta imagen.

Establecer la temperatura

Presione los botones 2 y 3 para seleccionar la temperatura que necesita.

Recomendamos unos 20 °.

Establecer la velocidad del ventilador

Pulsar el botón 5 hasta que vea el movimiento circular del ventilador, ya que circulará mejor el aire.

Establecer el ángulo del ventilador

Al pulsar el botón 7 , el ventilador se moverá hacia arriba y hacia abajo.

 

Al pulsar el botón 8 hasta que vea el movimiento circular del ventilador, se obtendrá una mejor circulación del aire.

Establecer el modo silencioso (configuración recomendada)

Pulsar el botón 6 y verá aparecer una forma de luna, esto establecerá el modo de funcionamiento silencioso.

La pantalla de la unidad de aire acondicionado mostrará una luz intermitente de la temperatura ambiente ahora y una luz fija para la temperatura que ha seleccionado. Cualquier cosa inferior a 21 todavía mostrará 21 en la unidad.

 
ALARMA
Cliente Nº 1091204

Lector de llaves - En la cocina

Armando la alarma – Panel en la pared de la cocina.

Luego tiene 60 SEGUNDO’S para salir de la propiedad.

Presiona el botón que corresponde a la parte de la villa que deseas proteger.

(Recuerde, el garaje también está alarmado).

 A.  Interior y exterior: si sale de la villa

 B.  No utilizado

 C.  Solo adentro: si sale en días ventosos 

 D.  Solo exterior - Protección por la noche.

(El Patio de entrada también estará alarmado)

Desarmando la alarma

Tendrá 30 segundos para ingresar.

Mantenga su llavero (F) contra el medio del lector. (E)

Llave

Desarmando la alarma - Entrando a la villa
Tendrá 30 segundos para ingresar.
Mantenga su llavero contra el medio del lector en la pared de la cocina (E)

Panel de control principal en salón

1 BOTÓN DE PÁNICO DE EMERGENCIA - Presione 1

FUERZA DE SEÑAL DE 2 GMS

3 LLAMADAS ENTRANTES. Presione 3 para contestar la llamada y presione 3 nuevamente para colgar.

4 LLAMADAS DE EMERGENCIA. Presione el botón 3 para una conexión, luego el botón 4 para llamar a emergencias

5 a 6 no utilizados

7 MODOS DESARMADOS SELECCIONADOS . Presione 7 (el panel parpadeará para indicar qué modos están alarmados. 8, 9, 10. Presione el modo que desea desactivar. Otros modos permanecen activos.

8 PERIMETROS SOLAMENTE. Para armar el exterior de la villa SOLO presione 8

9 a 10 no utilizado

11 ESTADO DE ALARMA - NO TOQUE. Verde = OK Rojo = problema

12 SUMINISTRO DE ENERGÍA - Verde = ok, Rojo parpadeante = Falla de energía

13 no utilizado

14 No utilizado: si parpadea, informe a la gerencia.

15 a 17 no utilizados

 
LAVAVAJILLAS
Whirlpool WFE 2819 X

Panel de control

1. Botón de encendido / apagado / reinicio con luz indicadora

2. Botón de selección de programa con luz indicadora

3. Botón de media carga con indicador

4. Luz indicadora de llenado de sal

5. Luz indicadora de recarga de abrillantador

6. Luces indicadoras de programa

7. Luz indicadora de retraso

8. Botón de retardo con luz indicadora

9. Botón de tableta (tabulador) con luz indicadora

10. Botón de inicio / pausa con luz indicadora / drenaje

1. Encienda el lavavajillas

Presione el botón ON / OFF. 1

2. Llene el lavavajillas

  • Quite las grandes cantidades de comida.

  • Ablande los restos de comida quemada en sartenes.

  • Cargar cestas.

  • Apilar el lavavajillas

  • Cargue cestas.

  • La altura de la cesta se puede ajustar. UNA

3. Inserte la tableta

  • Abra el soporte con B

  • Inserte la tableta en el plato C

  • Cerrar la tapa.

4. Elija el programa y personalice el ciclo

Presiona el botón. 2

DESCRIPCION DE PROGRAMAS

Instrucciones sobre la selección del ciclo de lavado.

ECO (recomendado)

Vajilla normalmente sucia. Programa estándar, el más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua.

INTENSIVO

Programa recomendado para vajilla muy sucia, especialmente adecuado

para cacerolas y cacerolas (no debe usarse para artículos delicados).

NORMAL

Vajilla normalmente sucia. Ciclo diario, que asegura una limpieza óptima

RÁPIDO 30 '

Programa para uso con vajilla poco sucia sin residuos de comida seca.

PRELAVADO

Vajilla para lavar después. No hay detergente para usar con este programa.

Notas:

Tenga en cuenta que los ciclos como Rápido o Rápido son más efectivos para platos ligeramente sucios.

Media carga

Presiona el botón. 3

Si no hay muchos platos para lavar, se puede usar un ciclo de media carga para ahorrar agua, electricidad y detergente.

Seleccione el programa y presione el botón HALF LOAD: la luz indicadora se encenderá.

Presione el botón HALF LOAD para anular la selección de esta opción.

Si usa detergente, recuerde reducir a la mitad la cantidad

Retrasar

Presiona el botón. 8

Es posible retrasar la hora de inicio del programa en 2, 4 u 8 horas:

  1. Después de seleccionar el programa deseado y cualquier otra opción, presione el botón DELAY. La luz indicadora se encenderá.

  2. Seleccione el tiempo de retardo deseado presionando el botón DELAY repetidamente. Las luces indicadoras de 2 horas, 4 horas y 8 horas se encenderán sucesivamente. Si se vuelve a pulsar el botón DELAY, la opción se anula y la luz indicadora se apaga.

  3. Después del proceso de selección, la cuenta regresiva comenzará si se presiona el botón INICIO / PAUSA. La luz indicadora del período de retardo seleccionado parpadea y el botón INICIO / PAUSA deja de parpadear (luz fija).

  4. Una vez transcurrido este tiempo, la luz indicadora DELAY se apaga y comienza el programa.

La función DELAY no se puede configurar una vez que se ha iniciado un programa.

Tableta

Presiona el botón. 9

Este ajuste le permite optimizar el rendimiento del programa según el tipo de detergente utilizado.

Presione el botón TABLETA (la luz indicadora se encenderá) si usa detergentes combinados en forma de tableta (abrillantador, sal y detergente en 1 dosis).

Si usa detergente en polvo o líquido, esta opción debe estar desactivada.

Drenar

Presiona el botón. 3

Para detener y cancelar el ciclo activo, se puede utilizar la función Drain Out.

Una pulsación larga del botón INICIO / PAUSA activará la función DRENAJE .
Se detendrá el programa activo y se drenará el agua del lavavajillas.

INTERRUPCIONES ACCIDENTALES

Si se abre la puerta durante el ciclo de lavado, o si hay un corte de energía, el ciclo se detiene. Una vez cerrada la puerta o restablecido el suministro eléctrico, para volver a iniciar el ciclo desde donde se interrumpió, presione el botón INICIO / PAUSA. 10

CONSEJOS Y CONSEJOS

CONSEJOS

Antes de cargar las cestas, retire todos los restos de comida de la vajilla y vacíe los vasos.

No es necesario enjuagar previamente con agua corriente.

Disponga la vajilla de modo que quede bien sujeta y no se vuelque; y colocar los contenedores con las aberturas hacia abajo y las partes cóncavas / convexas colocadas oblicuamente, permitiendo así que el agua llegue a todas las superficies y fluya libremente.

Advertencia: las tapas, asas, bandejas y sartenes no impiden que los brazos rociadores giren.

Coloque los artículos pequeños en la canasta para cubiertos.

Los platos y sartenes muy sucios deben colocarse en el cesto inferior porque en este sector los chorros de agua son más fuertes y permiten un mayor rendimiento de lavado.

Después de cargar el aparato, asegúrese de que los brazos rociadores puedan girar libremente.

HIGIENE

Para evitar olores y sedimentos que se pueden acumular en el lavavajillas, ejecute un programa de alta temperatura al menos uno al mes. Use una cucharadita de detergente y ejecútelo sin la carga para limpiar su aparato.

VAJILLA INADECUADA

• Vajilla y cubertería de madera.

• Vasos delicados decorados, artesanía artística y vajilla antigua. Sus decoraciones no son resistentes.

• Piezas en material sintético que no resisten altas temperaturas.

• Vajilla de cobre y estaño.

• Vajilla sucia de ceniza, cera, grasa lubricante o tinta.

Los colores de las decoraciones de vidrio y las piezas de aluminio / plata pueden cambiar y desvanecerse durante el proceso de lavado. Algunos tipos de vidrio (por ejemplo, objetos de cristal) también pueden volverse opacos después de varios ciclos de lavado.

DAÑO AL VIDRIO Y VAJILLA

• NO vasos de plástico.

• Utilice únicamente vasos y porcelana garantizados por el fabricante como aptos para lavavajillas.

• Utilice un detergente delicado adecuado para vajilla.

• Recoja los vasos y cubiertos del lavavajillas tan pronto como termine el ciclo de lavado.

 
AGUA POTABLE

Bar de la piscina

Hay un pequeño grifo en la cocina, a la izquierda del grifo principal. Este es agua potable filtrada, por lo que no es necesario comprar agua ya que es seguro beberla.

Simplemente empuje la palanca hacia abajo, o para un flujo continuo, tire de la palanca hacia arriba.

El refrigerador / congelador en la cocina tiene agua potable filtrada, hielo y hielo picado.

El bar de la piscina también tiene agua filtrada.

 
SECADORA
Kunft – AVDM6

Por favor, preste atención a las etiquetas en su ropa

No opere la secadora sin el filtro de pelusa en su lugar

 

Cuando las prendas pesen menos de 0,5 kg, seleccione 1 hora de secado y calentamiento total para que se sequen correctamente.

Pulsar el botón de ‘Power’ 1 para encender

Pulsar el botón de ‘Program’ 2 para seleccionar el programa deseado

Pulsar el botón ‘Heat’ (calor)  3 para seleccionar el programa deseado

Pulsar el botón ‘Crease Guard’ 5 para activar el programa antiarrugas si lo desea.

Pulsar el botón de ‘Start/Pause’ button 4 para iniciar la máquina.

 

Se emitirá una alarma sonora cuando la secadora termine

 

Mantenga presionados los botones de calor del programa 2 y 3 durante 3 segundos para activar el bloqueo para niños.

Limpie los filtros después de cada carga para evitar el sobrecalentamiento.

- Deje enfriar el aparato.

1. Abra la puerta del aparato.

2. Retire el filtro de pelusa, tire hacia arriba para quitarlo.

3. Limpie el filtro de pelusa

4. Vuelva a instalar el filtro de pelusa.

Advertencias

  • No utilice el aparato con las manos y pies mojados.

  • No seque artículos que contengan hule, plástico, o materiales similares a sostenes con almohadas, pantuflas, chanclas, alfombras de baño, alfombras, baberos, pantalones para bebés, gabardinas / gabardinas, bolsas de plástico, o almohadas que puedan derretirse o incendiarse.

  • Algunos materiales, como el caucho, pueden producir incendios cuando se calientan.

La secadora no se calienta

  • Hay un interruptor de corte de energía que se activa si la secadora se calienta demasiado

  • Si su secadora no se calienta, hay un botón de configuración de seguridad ubicado en la placa posterior. Este botón debe presionarse para que se caliente nuevamente.

  • Puede ser necesario esperar 10 minutos para permitir que el aparato se enfríe.

  • La razón más común para el sobrecalentamiento es si el filtro está bloqueado.

  • Limpie los filtros después de cada carga para evitar el sobrecalentamiento de la secadora.

 
REPRODUCTOR DE DVD
(también reproducirá CD)

Conecte el reproductor de DVD al televisor (si es necesario)

El reproductor de DVD ya debe estar conectado al televisor en HDMI 2.

Simplemente seleccione esto como la fuente en el control remoto del televisor. -  mando a distancia de TV (B).

Operar el reproductor de DVD

Asegúrese de que el cable HDMI esté enchufado a la toma HDMI 2 en la parte posterior del DVD

Pulsar el botón de encendido ' 1 '

Después de unos segundos, el reproductor de DVD mostrará la palabra 'SELECCIONAR'.

Si esto no sucede, verifique que tenga energía.

Para abrir y cerrar la bandeja de DVD, presione el botón ' 3 '

Para reproducir / pausar el DVD, presione el botón ' 4 '

Para detener el DVD, presione el botón ' 5 '

Mando a distancia de DVD

1. Encendido / Apagado

2. Sin sonido

3. Rebobinar

4) Viento hacia adelante

5. Reproducir / Pausar

6. Abrir / cerrar bandeja

7. Volver al inicio del disco

8. Reenviar al final del disco

 
FUEGO ELÉCTRICO
Comedor

Enciende el fuego

Presione el botón 4 una vez y verá una sola luz roja adentro. Esto dará el efecto de fuego pero no calor.

Sube el calor

Presione el botón 4 nuevamente y verá dos luces rojas adentro. Esto significa que el calor se encenderá en su ajuste más bajo.

Sube más el calor

Presione el botón 4 nuevamente y verá tres luces rojas adentro. Esto significa que el calor se encenderá en su punto más alto.

 
CAJA DE ENTRETENIMIENTO

La "Caja de entretenimiento" y la "TV" parecen estar en la misma longitud de onda. Para garantizar una visualización sin problemas, cuando utilice el control remoto "Entertainment Box", apúntelo a la izquierda del "TV" y no a la pantalla, o cambiará las cosas en el "TV" y no en la "Caja de entretenimiento".

 

Si cambia el televisor por error, al presionar "OK" en el control remoto "Entertainment Box", lo revierte.

Si el televisor no muestra esto, entonces la caja de entretenimiento puede necesitar encenderse

 

Presione el botón de encendido G  en el pequeño control remoto como se muestra a continuación

También verifique que el cable HDMI de la caja de entretenimiento esté conectado a HDMI 1 en la parte posterior del televisor.

Mando de distancia

Puede seleccionar 'Todos los canales' o reducir sus opciones seleccionando un género en particular (Niños, Documentales, etc.) con las flechas hacia arriba y hacia abajo en el control remoto.

 

Para confirmar una selección, presione el botón "OK" (H)  en el control remoto

Si selecciona todos los canales, se le mostrarán todos los canales disponibles para su paquete; si, por ejemplo, selecciona Niños, se le presentarán solo los canales infantiles.

  Ahora puede desplazarse hacia arriba y hacia abajo en la lista de canales utilizando los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo en el control remoto.(I)

Cuando un canal está resaltado, presione el botón OK (H)  una vez para cambiar la imagen en la mini pantalla y dos veces para pantalla completa .

Para desplazarse por los canales página por página, use el  Juego rapido ( |<<  >>| )  botones (K)  en el control remote.

Puede obtener más información de la guía de televisión presionando el botón ‘info’  botón (J),  Esto también le da la posibilidad de establecer un recordatorio con el verde  F2  botón. Tenga en cuenta que los botones "grabar", "descargar" y "vacío" no están en uso actualmente.

Para configurar un recordatorio, debe seleccionar un programa en el futuro con las flechas arriba, abajo, izquierda y derecha y luego presionar el botón verde.

Para volver al menú principal de TV, presione el botón ‘Exit’ (L).

Para volver al menú de TV en Vivo desde el menú de actualización, presione el botón ‘Exit’.

Hay 4 botones de colores en la parte inferior de la pantalla;

botón rojo: F1 – ‘View’. Te da dos opciones, ‘List’ + ‘Info’ o ‘List

‘List + Info’ te da la lista de canales más la mini pantalla y ‘List’ le brinda la lista de canales sin la mini pantalla para brindarle más información sobre la guía de TV.

 

Botón verde: F2 – ‘Sort’. Te da 3 opciones;

By Number’ (listas en orden numérico)

By Title’ (listas en orden alfabético)

Only Favourite’ (sus canales favoritos preseleccionados)

 

Botón amarillo:F3 – ‘Favourite’, presionando el F3 botón, esto seleccionará el canal que ha resaltado como favorito. Puede desplazarse por su lista maestra, seleccionando sus favoritos personales que estarán disponibles presionando el botón F2 botón .

 

Botón azul: F4 – ‘Move’, presionar esto le permitirá cambiar el orden de sus favoritos. Para hacer esto, resalte el canal que desea mover, use el botón de flecha para mover el canal a donde desea que esté en la lista y luego presione OK.

Si algo sale mal, NO presione ningún otro botón.

Simplemente apague la caja de entretenimiento, espere 10 segundos y luego vuelva a encenderla.

 
CAJA DE FUSIBLES
En la cocina
  • La caja de fusibles de la casa se encuentra en la cocina dentro del armario doble a la izquierda del horno de microondas.

  • Hay una lista de fusibles en el interior de la puerta de la caja de fusibles.

  • Si se dispara un fusible, estará en la posición baja. Simplemente levante el interruptor para restaurar la energía.

  • Si no continúa, o si se vuelve a tropezar, déjelo por 10 minutos y apague y desenchufe tantas cosas como pueda. Entonces debería haberse enfriado lo suficiente como para reiniciar y nuevamente debería encenderse.

  • Intente mantener al mínimo el uso de varios elementos al mismo tiempo, ya que esto puede sobrecargar el sistema eléctrico aquí.

  • Las unidades de aire acondicionado y los calentadores son el mayor drenaje de la fuente de alimentación.

 
TABLA DE JUEGOS

Abrir la mesa de juegos

Verá una pequeña palanca redonda de latón sobresaliendo del medio de uno de los lados 1 Tire de esta palanca hacia afuera y la parte superior de la mesa de juegos 2 se elevará lo suficiente como para que pueda levantar la tapa para meter las piezas del juego.

Hay una gran cantidad de juegos de mesa en los armarios detrás de la mesa de juegos.

 
CILINDROS DE GAS
  • Tanto la placa de cocción como la barbacoa funcionan con cilindros de gas que deben encenderse y, a veces, reemplazarse si se quedan sin gas.

  • La botella de gas para la cocina se encuentra en el armario a la derecha del horno. Este cilindro no tiene que apagarse cuando no está en uso.

  • El cilindro de barbacoa debe estar apagado cuando no esté en uso.

  • En caso de que alguno de los cilindros se quede sin gas por algún motivo, siempre hay un cilindro de gas lleno de repuesto guardado en el lavadero.

  • Mantenga todos los cilindros fuera de la luz solar directa.

Para encender el cilindro de gas

Mueva el interruptor negro en la parte superior del regulador para curvarse hacia arriba .

Para apagar el cilindro de gas

Mueva el interruptor negro en la parte superior del regulador para curvarse hacia abajo .

Para cambiar el cilindro

Mantenga la parte superior del regulador hacia abajo con las palmas y coloque los dedos debajo de la brida circular negra.

Tire de la brida hacia arriba y dentro del regulador y levántela.

 

Coloque el regulador en el nuevo cilindro y presione hacia abajo la brida circular negra hasta que haga clic. Verifique que sea seguro.

 
CALEFACCIÓN

Usando el control remoto

No deje la calefacción encendida por largos períodos de tiempo ya que esto causará que las unidades se sobrecalienten y dejen de funcionar.

Enciende la calefacción

Presione el interruptor de ENCENDIDO 1 y la pantalla mostrará varias cosas.

 

Para seleccionar la calefacción, presione 4 hasta que vea el símbolo como se indica en la parte superior izquierda de esta imagen.

Establecer la temperatura

Presione los botones 2 y 3 para seleccionar la temperatura que necesita.

Recomendamos unos 28 °.

Establecer la velocidad del ventilador

Presione el botón 5 hasta que vea el movimiento circular del ventilador, ya que circulará mejor el aire.

Establecer el ángulo del ventilador

Al presionar el botón 7 , el ventilador se moverá hacia arriba y hacia abajo.

 

Al presionar el botón 8 hasta que vea el movimiento circular del ventilador, se obtendrá una mejor circulación del aire.

Establecer el modo silencioso (configuración recomendada)

Presione el botón 6 y verá aparecer una forma de luna, esto establecerá el modo de funcionamiento silencioso.

La pantalla de la unidad de aire acondicionado mostrará una luz intermitente de la temperatura ambiente ahora y una luz fija para la temperatura que ha seleccionado.

Cualquier cosa inferior a 21 todavía mostrará 21 en la unidad.

 
MICROONDA
Daewoo KOG-837RS

El microondas hará ping cuando haya terminado el tiempo.

 

Empujar el 4 para deja de cocinar

 

Abririendo la puerta también deja la cocción, pero no cancelará las instrucciones.

 

 

Descongelar por tiempo.

Pulsar Encendido / Descongelar 2. 0 se visualiza

Gire la perilla giratoria 3 por tiempo de duración

Pulsar el botón de inicio 5

 

Cocinar por tiempo. (La potencia máxima es la predeterminada)

Gire la perilla giratoria 3 por tiempo de duración

Pulsar el botón Inicio / Cocina fácil 5

 

Cocina rápida

Pulsar Inicio / Cocina fácil 5. 30 se visualiza . Comienza a cocinar

Cada pulsación corta adicional le brinda incrementos de 30 segundos de tiempo de cocción hasta 5 minutos.

 

Cocción a la parrilla: puede configurar el tiempo hasta 30 minutos

Pulsar Grill / Combi 1. 0 se visualiza

Gire la perilla giratoria 3 por tiempo de duración

Pulsar el botón Inicio / Cocina fácil 5

 

Cocción combinada: puede configurar el tiempo hasta 59 minutos

Pulsar Grill / Combi 1. 0 se visualiza

Pulsar Grill / Combi 1 otra vez. 0 se visualiza

Gire la perilla giratoria 3 por tiempo de duración

Pulsar el botón Inicio / Cocina fácil 5

 
 
MESA DE BILLAR

Cómo usar la mesa de billar

La mesa de billar es GRATIS.

Simplemente presione el mecanismo para liberar las bolas.

SOLO SI ES ABSOLUTAMENTE NECESARIO

Abra el sostenedor de la bola

Si necesita ingresar al soporte de la pelota, o al interior de la mesa de billar, hay una llave en la caja de llaves que abrirá la cerradura izquierda.

El bloqueo derecho está roto y abierto.

Abrir la tapa

Si necesita abrir la parte superior de la mesa de billar por algún motivo, saque el soporte de la bola y dentro de la mesa de billar en los dos extremos hay dos pequeñas capturas. Levante ambas capturas y podrá levantar el marco exterior.

 
TELEVISIÓN
Philips 55PUS6503 / 12

Una vez enchufado, el televisor mostrará una luz de espera roja.

Presione el botón de encendido / apagado A en el control remoto

Control Remoto

A. Encendido / Apagado : mantenga presionado el botón rojo durante unos segundos y el televisor se encenderá

 

B. Origen

Pulsar el botón 'Source' 

Para el televisor seleccione HDMI 1

Para el DVD seleccione HDMI 2

 

C. Volumen SOLO UTILICE EL VOLUMEN EN ESTE MANDO A DISTANCIA

 

D. Salida

 

E. Botón de inicio

Si el control remoto no funciona

1. Podrían ser las baterías.

Debe haber algunos repuestos en los sorteos de vino de la cocina.

2. Si aún no funciona, use el botón de presión manual en la parte posterior del televisor

Con el televisor encendido, presione la tecla de joystick en la parte posterior del televisor para abrir el menú básico. 2 - Presione izquierda o derecha para seleccionar 'Volumen', 'Canal' o 'Origen'. Seleccione 'Demo', para comenzar una película de demostración.

Otro equipo

Se puede enchufar otro equipo al televisor mediante los enchufes de la parte posterior.

Asegúrese de que su color coincida con cada cable

Auriculares y HDMI 3

Se pueden encontrar auriculares y una toma HDMI 3 adicional en al lado del televisor

WI-FI MIRACAST

Acerca de Miracast con Wi-Fi Puede ver sus fotos o reproducir su música y videos desde un dispositivo móvil en su televisor con Wi-Fi Miracast ™. El dispositivo móvil y el televisor deben estar dentro del alcance, lo que generalmente significa estar en la misma habitación. Compruebe si su dispositivo móvil está listo para Miracast.

Su televisor es un dispositivo Miracast ™ CERTIFICADO por Wi-Fi. Con Miracast ™, puede mirar y compartir la pantalla de su teléfono inteligente, tableta o computadora en la pantalla de su televisor de forma inalámbrica. Puede transmitir videos (audio y video), compartir fotos o cualquier otra cosa que esté en la pantalla del dispositivo. No es necesario conectar el dispositivo a su red doméstica.

Tanto el televisor como el dispositivo deben ser dispositivos Miracast ™ CERTIFICADOS con Wi-Fi y tener Miracast encendido.

Miracast en este televisor está sujeto al protocolo HDCP y no puede mostrar contenido premium protegido contra copia enviado por un dispositivo. La resolución de video máxima admitida es 720p para Wi-Fi de 2.4GHz o 1080p para Wi-Fi de 5GHz.

Para obtener más información sobre Miracast ™ CERTIFICADO por Wi-Fi, vaya a www.wi-fi.org

USO DEL MIRACAST

Encienda Miracast

Presione 'SOURCES' - mando a distancia de TV (B) .

Miracast comparte una pantalla en la televisión

1 - Active Miracast (Duplicar pantalla) en su dispositivo móvil.

2 - En su dispositivo móvil, seleccione el televisor. (Este televisor se mostrará como el nombre del modelo de TV)

3 - Seleccione el nombre del televisor (Philips 55PUS6503/12) en su dispositivo móvil, después de la conexión, puede disfrutar usando Miracast.

Dejar de compartir desde el dispositivo

Puede dejar de compartir una pantalla desde el televisor o desde el dispositivo móvil.

Con la aplicación que usa para iniciar Miracast, puede desconectarse y dejar de mirar la pantalla del dispositivo en la TV. El televisor volverá al último programa seleccionado.

 

Desde el televisor

Para dejar de ver la pantalla del dispositivo en la TV, puede usar el control remoto de la TV.

• Pulsar 'Exit' para ver una transmisión de TV - Control remoto de TV (D) .

• Pulsar 'Start' para iniciar otra actividad en TV - Control remoto de TV (E) .

• Pulsar 'Sources' para abrir el menú 'Sources' y seleccione un dispositivo conectado - Control remoto de TV (B)

 
LAVADORA
Beko WMY 81283LMB2

Operando la lavadora

Programas

Programa-1 Algodones Eco

Programa 2 Algodones

Programa 3 sintéticos

Programa-4 Lana

Programa 5 lavado a mano

Programa-6 Bebé proteger

Programa-7 Cuidado Oscuro

Programa 8 Girar + Desagüe

Programa-9 Enjuague

Programa-10 Camisas

Programa-11 Mix 40

Programa-12 Aqua 40’40˚

Programa-13 Cuidado gentil 20

Programa-14 Higiene 20 °

Programa-15 Xpress Super Short

Programa-16 Daily Xpress.

  1. Algodón económico
    Úselo para lavar su ropa de algodón y lino duradera y normalmente sucia. Aunque se lava por más tiempo que todos los demás Programas, proporciona un alto ahorro de energía y agua. La temperatura real del agua puede ser diferente de la temperatura de lavado establecida. Cuando carga la máquina con menos ropa (por ejemplo, ½ capacidad o menos), el tiempo del programa puede acortarse automáticamente. En este caso, el consumo de energía y agua disminuirá más, proporcionando un lavado más económico. Este programa está disponible en los modelos con el indicador de tiempo restante.
     

  2. Algodones
    Úselo para su ropa de algodón (como sábanas, edredones y juegos de fundas de almohada, toallas, albornoces, ropa interior, etc.). Su ropa será lavada con una acción de lavado vigorosa para un ciclo de lavado más largo.
     

  3. Sintéticos
    Úselo para lavar su ropa sintética (camisas, blusas, mezclas sintéticas / de algodón, etc.). Se lava con una acción suave y tiene un ciclo de lavado más corto en comparación con el Programa Algodón.
    Para cortinas y tul, use el programa Synthetic 40˚C con las funciones de prelavado y antiarrugas seleccionadas.
    Como su textura enredada provoca una espuma excesiva, lave los velos / tul colocando poca cantidad de detergente en el compartimento de lavado principal.
    No ponga detergente en el compartimento de prelavado.
     

  4. Ropa de lana
    Úselo para lavar su ropa de lana. Seleccione la temperatura adecuada que cumpla con las etiquetas de su ropa.
    Use detergentes apropiados para lana.
     

  5. Lavado a mano
    Úselo para lavar su ropa de lana / delicada que lleve etiquetas "no lavables a máquina" y para las cuales se recomienda lavar a mano. Lava la ropa con una acción de lavado muy suave para no dañar la ropa.
     

  6. Bebé proteger
    Utilice este programa para su ropa para la que necesita un lavado antialérgico e higiénico a alta temperatura con un ciclo de lavado intenso y prolongado.
     

  7. Darkcare
    Use este programa para lavar su ropa de color oscuro o ropa de color que no desea que se desvanezcan. El lavado se realiza con poca acción mecánica y a bajas temperaturas. Se recomienda usar detergente líquido o champú de lana para la ropa de color oscuro.
     

  8. Girar + Desagüe
    Use para drenar el agua en la máquina.
      

  9. Enjuague
    Úselo cuando desee enjuagar o almidón por separado.
     

  10. Camisas
    Úselo para lavar las camisas hechas de algodón, tejidos sintéticos y tejidos sintéticos combinados.
     

  11. Mixto 40 (Mix 40)
    Use este programa para lavar sus prendas de algodón y sintéticas juntas sin clasificarlas.
     

  12. Aqua 40° / 40’
    Use este programa para lavar su ropa de algodón ligeramente sucia y sin manchas en poco tiempo.
     

  13. Delicado 20 °
    Úselo para lavar su ropa delicada. Se lava con una acción más suave y sin giros provisionales en comparación con el programa Synthetics. Debe usarse para ropa para la que se recomienda un lavado sensible.
     

  14. Higiene 20 °
    Use este programa para eliminar el olor de la ropa que se usa solo por una vez y no contiene manchas ni suciedad.
     

  15. Super corto expreso
    Úselo para lavar su ropa de algodón ligeramente sucia y sin manchas en poco tiempo.
     

  16. Expreso diario
    Use este programa para lavar su ropa de algodón ligeramente sucia en poco tiempo.

Selección de temperatura

Cada vez que se selecciona un nuevo programa, la temperatura recomendada para el programa seleccionado aparece en el indicador de temperatura.

Para disminuir la temperatura, presione el botón de ajuste de temperatura (13). La temperatura disminuirá gradualmente.

Selección de velocidad de centrifugado

Cada vez que se selecciona un nuevo programa, la velocidad de centrifugado recomendada del programa seleccionado se muestra en el indicador de velocidad de centrifugado.

Para disminuir la velocidad de centrifugado, presione el botón Ajuste de velocidad de centrifugado. La velocidad de centrifugado disminuye gradualmente.

Luego, según el modelo del producto, las opciones "Enjuague" y "Sin centrifugado" aparecen en la pantalla. Consulte la sección "Selección de funciones auxiliares" para obtener explicaciones sobre estas opciones.

INICIANDO EL PROGRAMA

Cargando la ropa

1. Abra la tapa de la ropa.

2. Coloque las prendas en la máquina de manera suelta.

3. Presione y cierre la cubierta de carga hasta que escuche el sonido de bloqueo. Asegúrese de que ningún artículo quede atrapado en la puerta. La puerta de carga está bloqueada mientras se está ejecutando un programa. La puerta solo se puede abrir un tiempo después de que finalice el Programa.

Relleno con detergente y suavizante

1. Coloque aproximadamente una taza llena de detergente en el lado izquierdo de la bandeja

2. Una tapa llena de suavizante de telas en el centro de la bandeja

3. Prelavado

Seleccionar programa y comenzar

1. Gire la perilla de selección de Programa para seleccionar el programa.

2. Presione el botón Inicio / Pausa para iniciar el programa.

3. La luz de seguimiento del programa que muestra el inicio del programa se encenderá

Cerradura de la puerta de carga

Hay un sistema de bloqueo en la puerta de carga de la máquina que impide la apertura de la puerta en los casos en que el nivel del agua no es adecuado.

El LED "Puerta bloqueada" en el panel se enciende cuando la puerta de carga está bloqueada.

Cancelar el programa:

El programa se cancela cuando la máquina se apaga y se vuelve a encender. Mantenga presionado el botón de encendido / apagado durante 3 segundos.

Cambiar las selecciones después de que el programa ha comenzado

Una vez que el programa ha comenzado, puede realizar los siguientes cambios.

Cambiar la máquina al modo de pausa:

Presione el botón ‘Inicio/Pausa’ para cambiar la máquina al modo de pausa mientras se está ejecutando un Programa. La luz que indica el estado de Inicio / Pausa y el paso del Programa comienza a parpadear en el indicador de Seguimiento del Programa para mostrar que la máquina se ha cambiado al modo de pausa. Además, la luz de la puerta de carga también parpadeará hasta que la puerta esté lista para abrirse. Cuando la puerta de carga esté lista para abrirse, la luz de la puerta de carga se apagará y el indicador de paso del programa y el LED de inicio / parada continuarán parpadeando.

Además, cuando la puerta de carga esté lista para abrirse, la luz de la puerta de carga también se apagará además de la luz de paso del programa.

Cambio de la función auxiliar, velocidad y temperatura.

Dependiendo del paso alcanzado por el programa, puede cancelar o seleccionar las funciones auxiliares. Consulte "Selección de función auxiliar".

También puede cambiar la configuración de velocidad y temperatura. Consulte "Selección de velocidad de centrifugado" y "Selección de temperatura"

Agregar o sacar ropa

  1. Presione el botón ‘Inicio/Pausa’ para cambiar la máquina al modo de pausa. La luz de seguimiento del programa del paso correspondiente durante el cual la máquina se cambió al modo de pausa parpadeará.

  2. Espere hasta que se pueda abrir la puerta de carga.

  3. Abra la puerta de carga y agregue o saque la ropa.

  4. Cierre la puerta de carga.

  5. Realice cambios en las funciones auxiliares, la configuración de temperatura y velocidad si es necesario.

  6. Presione el botón ‘Inicio/Pausa’ para iniciar la máquina.

Bloqueo para niños

La opción de bloqueo para niños se puede activar para evitar que los pequeños dedos manipulen los botones. La activación de la opción de bloqueo para niños evita cualquier cambio realizado en el programa seleccionado.

Para activar el bloqueo para niños:

Mantenga presionado el botón 2 de la función auxiliar durante 3 segundos. En la pantalla de selección de programa en el panel, se encenderá la luz "Bloqueo infantil habilitado". Puede soltar el botón 2 de la función auxiliar cuando se muestre esta advertencia.

Para desactivar el bloqueo para niños:

Mantenga presionado el botón 2 de la función auxiliar durante 3 segundos. En la pantalla de selección de programa en el panel, la luz "Bloqueo infantil habilitado" se apagará.

Fin de programa

El LED de finalización aparece en la pantalla cuando se completa el Programa.

Si no presiona ningún botón durante 10 minutos, la máquina cambiará al modo APAGADO. La pantalla y todos los indicadores están apagados.

Los pasos del programa completado se mostrarán si presiona el botón de ‘encendido/apagado’.

Modo de espera

Su máquina presenta "Modo de espera".

Después de encender su máquina con el botón de ‘encendido/apagado’, si no se inicia ningún programa o no se realiza ningún otro procedimiento en el paso de selección o no se realiza ninguna acción dentro de aprox. 10 minutos después de que finalice el programa seleccionado, su máquina cambiará al modo APAGADO automáticamente. La pantalla y todos los indicadores están apagados. Seleccionado

Los datos del programa se mostrarán si presiona el botón de ‘encendido/apagado’. Antes de comenzar el programa, verifique la precisión de sus selecciones. Si es necesario, repítalos. Esto no es un error.

 
Wi-Fi

                La red se llama MOVISTAR - 4374

 

La clave / código de red es fuenteverde

La villa está equipada con WI-FI. Todas las luces deben ser verdes (pueden estar parpadeando) para mostrar que está funcionando.

Si el WIFI deja de funcionar:

1. Pulsar el botón de reinicio y espere unos 10 minutos

2. Desenchufe la red y conéctela después de 30 segundos.

3. Desconecte y vuelva a conectar el cable de comunicación.

Orugas procesionarias del pino
Suelen llegar en febrero, marzo o abril.
 
Evite si es posible

Los huevos se ponen en nidos similares a los de algodón de azúcar en los pinos, donde permanecen durante los fríos meses de invierno. A medida que la temperatura comienza a subir con la llegada de la primavera, las orugas nacen y caen al suelo en busca de alimento.

 

Se pueden ver fácilmente moviéndose de la cabeza a la cola en una procesión para formar las conspicuas líneas con forma de serpiente por las que reciben su nombre.

 

Las orugas, que miden entre tres y cuatro centímetros de largo, pueden ser peligrosas para los niños pequeños que pueden tener la curiosidad suficiente para tocarlas y para los perros, que pueden intentar comerlas.

 

Los síntomas temporales incluyen:

· Mucha picazón en la piel.

· Una erupción elevada

 

Liberan diminutos pelos ácidos cuando se acercan, así que si es absolutamente necesario acercarse a ellos, rocíelos con laca para evitar que suelten estos pelos y bárrelos en un balde de agua. (No use el estanque, ya que puede matar a los peces).

 

 

Por favor, infórmenos si ve estos en la propiedad.